井上忠夫/水中花
井上忠夫/水中花作詩:阿久 悠/作・編曲:井上忠夫「水中花 c/w 流れ雲」 (1976年)


shouwage51- Length: 3:04
- Views: 1843
- Tags: 井上忠夫水中花
-
水中花 (井上忠夫) カラオケ練習
1976年の曲です。 これも阿久悠さんの作詞なのですね。 息継ぎがとても厳しい曲です。 sobakasuさん、曲のお勧め有難うございました。


tetsuro2260- Length: 3:09
- Views: 3917
- Tags: tetsuro2260 扉水中花井上忠夫
-
草原の輝き 井上忠夫('77)
1977年 作詞:橋本淳/作曲:井上忠夫/編曲:井上忠夫・小六礼次郎 アルバム「Ten years after さらにGSをみつめて」収録 ジャッキー吉川とブルー・コメッツ(1968年)のカバーというかセルフカバー


evolymokakat0212- Length: 2:30
- Views: 194
- Tags: 井上忠夫 草原の輝き 橋本淳 井上大輔 tadao inoue daisuke inoue セルフカバー
-
◆水中花(井上忠夫) 歌唱:亀太郎
故・井上忠夫(Inoue-Tadao)さんの哀愁バラード歌謡『水中花』です。(1976年5月発売) ブルー・コメッツのメンバーとして大活躍し、グループ解散後もその音楽の才能を生かし多くの楽曲を世に送り出し、2000年に58歳の若さで逝った井上忠夫さん・・・この『水中花』(作詞:阿久悠/作曲:井上忠夫)は、彼のソロ活動の...


井上忠夫 T.Inoue:「学園天国」 Gakuen Tengoku 市立第八中学校吹奏楽部
A group called Finger 5, which was made up of four brothers and a sister, made this song a smashing hit in 1974. Ever since it has been sung and played here in Japan. This junior high school wind orchestra has won various awards thanks to their sophisticated performance. 第八中学校の吹奏楽部は数...


tomoyasuogata- Length: 3:00
- Views: 931
- Tags: 吹奏楽、performance live festival
-
井上忠夫:「学園天国」 市川市立第八中学校吹奏楽部
今年で36回目となる市川市最大のお祭り「いちかわ市民まつり」が11月5日におこなわれました。例年のように多くのブースが並ぶと同時に、2会場でおまつり開始から終了まで各種のパフォーマンスがおこなわれました。とても全部は撮影できませんので、その一部を。まずは市立第八中学校吹奏楽部の皆さんによる、フィンガー5...


tomoyasuogata- Length: 2:58
- Views: 342
- Tags: 吹奏楽、いちかわ市民まつり、フィンガー5
-
恋はきらいです 井上忠夫5110・BAND('80)
1980年10月7日厚生年金会館 作詞:阿久悠/作曲・編曲:井上忠夫 アルバム「井上忠夫5110・BANDライブ・ムーンライト・レビュー(1981年発売)」収録


evolymokakat0212- Length: 3:14
- Views: 60
- Tags: 井上忠夫 恋はきらいです 阿久悠 井上大輔 tadao inoue daisuke inoue
-
邓丽君- 香港之夜
邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),祖籍为河北邯郸大名县邓台村,生于台湾云林县褒忠乡田洋村。邓丽君因其形象高贵、亲切、成熟,令她逐渐成为80年代的华语乐坛和日本乐坛巨星的天王巨星。是一位在华人社会具有相当大影响力的台湾歌手,亦是20世纪后半叶最富盛名的华语和日语女歌手之一。在2009年「新中国最有影响...


fhlew- Length: 3:39
- Views: 2910
- Tags: 香港之夜 邓丽君 鄧麗君 Teresa.Teng テレサ・テン みちづれ 등려군.테레사 Đặng.Lệ.Quân Тереза.Тенг denglijun 林煌坤 井上忠夫
-
鄧麗君~ 總有一天Teresa Teng - Zong you yi tian (There Has To Be One Day)
A nice Chinese love song 總有一天(Zong you yi tian) from Teresa Teng's album 島國之情歌第三集—絲絲小雨(1977). An English title of this song is 'There Has To Be One Day.' The original Japanese version is 白夜(Byakuya, in English: 'White Nights'), released in 1975. 作詞:林春生(Hayashi Haruo), 作曲...


Page: 1 of 23



















































